Главная | Мой профиль | Регистрация | Выход | ВходПятница, 26.04.2024, 17:07

Неофициальный сайт Кира Булычёва


Прежде чем начать просмотр сайта ознакомьтесь с Предупреждением
Каталог статейВы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа

Меню сайта

Категории раздела
О творчестве автора [24]
Интервью [19]
Здесь вы можете прочитать или прослушать интервью с Киром Булычёвым
Статьи автора [2]

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 215

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Статьи » Интервью

OFF-LINE интервью с Киром БУЛЫЧЕВЫМ (Вопросы 76 - 100 (февраль 2000 - октябрь 2000)
Вопрос 100:Приветствую Вас!Я автор сайта и одноименной рассылки Клуб Интересных Людей. В рассылке я публикую интервью с различными интересными людьми и хотел бы взять его у Вас.Вот несколько вопросов, будьте добры, ответьте на них.1. Советская фантастика умерла. Это отрицать трудно. Она исчезла со всеми своими достоинствами и недостатками. Стоит ли пытаться возродить ее?2. У меня Вы в первую очередь ассоциируетесь с советской фантастикой, поэтому и вопросы такие. Почему тогда не было фэнтези? Ведь не запрещалась русская, украинская истории, мифологии.3. Про фантастические фильмы. Что в них самое важное, на Ваш взгляд — сюжет, эффекты, актеры или что-то другое?4. Над какими проектами Вы сейчас работаете?5. Провокационные вопросы. Что Вы считаете вершиной своего творчества? Кто Ваши кумиры в литературе и в жизни?Заранее благодарен за ответы.
Сергей Коломиец
Киев, Украина. 19 октября 2000 г.

Кир Булычев:1. Вопрос совершенно загадочен. Что Вы имеете в виду под «умершей советской фантастикой»? Географическое понятие? Или нечто абстрактное? Кто пытается ее возродить? Где? И что, наконец, он намерен возродить?Ничего не понял и потому не могу ответить.2. Если я у Вас ассоциируюсь с советской фантастикой, то значит я умер. Скажите, Вы хотите поговорить с мертвецом?А как у вас, живых? Не дует?2а. Почему не было фэнтези во времена СССР? Потому что это явление американское. И у нас оно существует как попытка вырастить на огороде бананы. Для этого мичуринец скрещивает банан с репой. Получается: ай ты, гой еси, Мерлин Артурович!3. Фантастические фильмы должны быть хорошими. Это и есть самое важное. Как Вы можете сравнивать «Собачье сердце», «Чужого» и «Сталкера»?4. Пока хватает сил, работаю над разными проектами.5. Провокационные вопросы.Что считаю вершиной своего творчества? То, что хотел бы написать, но уже не напишу. Кто мои кумиры? В литературе? В жизни? Я прошел «кумирный» этап в жизни. К счастью, обхожусь без кумиров. Более того, я человек в принципе беспартийный и потому не творю себе кумиров.






Вопрос 99:Моей бабушке девяносто лет. Она держит меня за руку и говорит: «Володя, не хочу умирать! Интересно, что будет завтра...».Вы такой же?
Владимир
Тобольск. 17 октября 2000 г.

Кир Булычев:Я такой же, только немного моложе Вашей бабушки. А Вы такой же?







Вопрос 98:Большое спасибо за Ваши книги! Всегда с удовольствием их читаю. Без них я был бы другим. Вы очень добрый человек. За Вашими книгами стоит вера — вера в добрых и честных людей. Если на душе грусть — можно перечитать Булычева, и все сразу станет на свои места. Так Вы помогаете людям, а кто же помогает Вам?
Олег
Минск, Белоруссия / Ripon, США. 22 сентября 2000 г.

Кир Булычев:Спасибо за добрые слова.Вот Вы мне и помогли!А то я как раз сегодня закручинился — и какого черта я жил на свете?







Вопрос 97:Здравствуйте, Игорь Всеволодович!Здравствуйте, уважаемый и первый мой Писатель-фантаст!Я все свое детство читал Ваши произведения в журнале «Юный техник» (80-е годы) и считаю, что стал инженером именно благодаря мечте, которую зажгли Вы в моем сердце. Большое спасибо Вам за это! С 60-х все очень сильно изменилось и, наверное, еще больше изменится в будущем. Как Вы думаете, Они там, в Далеком и Прекрасном, читая наши с Вами книги, будут радоваться или жалеть, что живут не так, как Вы писали о них? Я имею в виду не технократическую сторону, а отношения между людьми.
Сергей Зорик
Люберцы, Московская обл., Россия. 18 сентября 2000 г.

Кир Булычев:Представьте, что это Вы, профессор Менделеев, пишете мне, писателю Жюлю Верну. А текст остается точно таким же. Только сто лет прошло.







Вопрос 96:Здравствуйте, Игорь Всеволодович!Лет десять назад, во время очередного обострения алисомании (сугубо индивидуального), я купил семь книг серии «Приключения Алисы». Замечательное было издание!Скажите, пожалуйста, появились ли с тех пор в этой серии новые книги? Не произведения об Алисе, а именно книги этой серии?Счастья Вам, а главное — здоровья!
Сергей Десинов
Москва, Россия. 11 сентября 2000 г.

Кир Булычев:С тех пор я написал много книжек об Алисе. Печатались они, в основном, в издательстве «Армада». Там и сейчас печатаются. Где-то с конца октября они начнут снова делать всю серию с рисунками Мигунова. Они теперь влились в «Дрофу», но думаю, что логотип сохранили. Это та же серия, но несколько изменившая оформление.







Вопрос 95:Игорь Всеволодович!В 1994 году в «Московском комсомольце» и ряде других изданий промелькнула информация о том, что сгорела Ваша дача. Каковы результаты следствия по этому вопросу? Нашли ли поджигателей?С уважением, Всеволод.
Всеволод Серов
Киев, Украина. 5 сентября 2000 г.

Кир Булычев:Ну и память у Вас!Дача сгорела. Тогда же следователь сказал примерно так: «Я знаю, кто сжег дачу. Погорел ты по недоразумению. Была разборка, наказывали сына старухи, которая жила во второй половине твоей дачи. Но у нее половина кирпичная и осталась, а у тебя бревенчатая — сгорела. Поджигатели даже приезжали в "мерсах", смотрели, как пылает, выпивали по этому случаю. Я их не трону, ведь в школе с ними учился. У меня тут своя жизнь, дети, квартира. Могу дать тебе телефон, сходи покачай права. Но я лично тебе не советую: в лучшем случае они хорошо посмеются. Ты же для них не человек, а фраер».На этом и следствие, и моя дача, в которой сгорела моя библиотека и кое-какие рукописи (из породы тех, что горят), закончились.







Вопрос 94:Уважаемый Игорь Всеволодович!Пожалейте девушку (то есть меня)! Подскажите, где можно достать все книги «Реки Хронос»! Прочла эту книгу еще в школе. Потом купила три книги издательства АСТ (через Интернет): «Наследник», «Штурм Дюльбера» и «Возвращение из Трапезунда». И вот запала в душу эта книжка, и все тут! А где остальные-то взять? И в каком порядке их читать и заказывать?
Алена
Новгород, Россия. 4 сентября 2000 г.

Кир Булычев:В одном из прошлых номеров «Лабиринта» я писал о «Реке Хронос» все, что сам знаю. Вкратце повторю. В «Тексте» выходил том, который назывался «Заповедник для академиков». Он, а также еще один том («Младенец Фрей», который был сокращенно напечатан в «Мире Искателя» в этом году) выйдут в АСТ в ближайшие месяцы. Еще один том у меня теоретически в работе, а практически ждет своей очереди, пока я закончу работу над книжкой «Как стать фантастом».







Вопрос 93:Игорь Всеволодович!Хотелось ли Вам когда-нибудь написать продолжение книги «7 и 37 чудес»? Если да, то какие «чудеса» Вы бы в ней описали? И еще: расскажите, как в телевизионной версии книги «Сто лет тому вперед» появился робот Вертер?
Тимофей
Иркутск, Россия. 2 сентября 2000 г.

Кир Булычев:Мне часто хочется продолжить ту или иную книжку. «7 и 37 чудес» — не исключение. Тем более, что у книги есть очевидный недостаток: название ее читается всеми неверно. Сколько раз мне приходилось слышать:— Ты не собираешься писать продолжение книжки «Семь из тридцати семи чудес»?Трешка читается как буква «з».Так что если дописывать, то надо сделать еще десять чудес, и долгое время я полагал, что это сложно. А недавно сел, подумал и понял: так это же вполне реально!Единственное, что меня останавливает сегодня, — соблазн поглядеть хотя бы на некоторые из этих чудес. Раз есть возможность и немного сил. Конечно, дворец Потала в Тибете мне не увидать, но могилу Хуанди в Китае — пожалуйста! Кое-что найдется в Индии. Например, пещеры Эллоры. В Турции побывать — легче легкого!Так что дело за мной. Но надеюсь, что книжку «7 и 47 чудес» все же сделаю.







Вопрос 92:Здравствуйте, уважаемый Кир Булычев! Простите, буду называть Вас так, как давно привык. Мне уже двадцать лет, и прошло много времени, как я уже не открывал Ваши книги. Но я хорошо помню, как лет в двенадцать-четырнадцать я зачитывался приключениями Алисы, Павлыша и тов. Удалова. Чтобы понять, как я любил Ваши книги, скажу, что «Сто лет тому вперед» я перечитал одиннадцать раз. До сих пор на моей полке главное место занимает Ваше собрание сочинений «Приключения Алисы». Спасибо Вам, что Вы создаете фантастические, чудесные миры, в которые дети и взрослые разных поколений верят по-настоящему!Думаю, мое письмо не первое и не последнее, в котором Вы получаете признание в любви к своим произведениям, но хочется верить, что мое дойдет до Вас непосредственно. Я сам занимаюсь сайтами некоторых известных людей, поэтому представляю, как это обычно делается.
Сергей Громов
Москва, Россия. 30 августа 2000 г.

Кир Булычев:Спасибо за то, что Вы меня читали и любили, и грустно, что много лет, как читать перестали и отправили меня на кладбище книжной полки. А я все надеюсь, что пишу, в основном, для взрослых.







Вопрос 91:Я давний поклонник Кира Булычева, еще с тех пор, когда его рассказы печатались в «Юном технике», потом прошли годы, отмеченные «Гостьей из будущего», но лишь недавно и совершенно случайно вернулся к его творчеству, найдя в Интернете несколько его произведений «из ящика», и обнаружил ощутимый интерес к его стилю. Мне очень нравится, как он пишет, не монотонно, с сильным чувством юмора и мастерски созданными поворотами сюжета... Я не литературный критик и хочу только спросить у Булычева: откуда в его произведениях такое частое упоминание лиц армянской национальности? Во многих местах мне встречались то действующие, то эпизодические армяне. Мне это очень интересно, поскольку я и сам (да уж по фамилии видно) армянин.Мне 26, несколько лет как в Италии, с недавних пор работаю дизайнером в Альфа Ромео, но годы, прожитые в Советской Армении, оставили во мне крепкую привязанность к нашей культуре, так мало понятной западным людям...С нетерпением буду ждать ответа.Наилучшие пожелания господину Булычеву!
Аветик Калашян
Милан, Италия. 18 августа 2000 г.

Кир Булычев:Армению я давно люблю. Всегда у меня были друзья армяне. Много лет назад, в гостях у великого армянского поэта Паруйра Севака, я объездил всю Армению. Всю жизнь работаю в Лазаревском (армянском по происхождению) институте. Мой любимый друг и режиссер был Павел Арсенов. Да и куда в России денешься без армянина?







Вопрос 90:Уважаемый Игорь Всеволодович!Что (или кто) заставило Вас стать героем своего же рассказа «Чего душа желает», а также «пустить» туда редколлегию журнала «Если»? Ведь Вы же раньше говорили, что не поддавались на подобные соблазны и сделали исключение только лишь для Л. Минца. Отступили от своих принципов или это — указание «свыше»?Честно признаюсь, такие рассказы не читаются всерьез — остается какой-то неприятный осадок, будто тебя предали.И еще: пожалуйста, пусть современники Алисы «не узнают» ее как героиню повестей писателя Кира Булычева, как было, например, в «Планете для Наполеонов».Спасибо!
Вадим Токмаков
Москва, Россия. 16 августа 2000 г.

Кир Булычев:Как я имел честь писать в «Лабиринте», впервые я прочел роман, в котором автор входит внутрь действия, в детстве, — и автором был К. Гамсахурдия. А указаний свыше я не принимаю.







Вопрос 89:Добрый день!Мне интересно Ваше отношение к компьютеризации всего мира (скоро у нас и унитазы будут с микропроцессором и выходом в Интернет):а) как пользователя;б) как фантаста (у Вас в книгах очень мало этой тематики);в) как историка будущего (чем это всем нам грозит).Спасибо!
Zero
Харьков, Украина. 14 августа 2000 г.

Кир Булычев:Я не вижу никакой компьютеризации всего мира. И это, если случится до гибели всего мира, то очень нескоро. Вам не приходилось задумываться о том, что 90% населения нашей страны компьютер видели только по телевизору и никакого отношения к микропроцессорам не имеют. То же относится и ко всему остальному миру.Ваш вопрос типичен и в то же время наивен — примерно так же, как вопрос: а не страшно ли вам, что скоро будут клонировать людей?Графы думали, что у всех людей Земли есть камердинеры. Они ошибались.







Вопрос 88:Уважаемый Игорь Всеволодович!В одном из своих «гуслярских» рассказов вы пишете о том, как горожанам после утилизации бюрократической макулатуры досталось в том числе и по «собранию сочинений писателя Пикуля». Пикуль в своей миниатюре «Последний франк короля» (о Морисе Беньовском) ссылается на Вас как на «нашего историка Игоря Можейко». Да и название для коротких рассказов Вы используете то же — «миниатюры». Хотелось бы узнать Ваше мнение об этом писателе, мнение писателя и историка. Надеюсь, что мне, чем черт не шутит, опять удастся задеть «чувствительную сторону Вашей трепетной души».И еще один вопрос. Недавно я перечитывал «Агента КФ» (он у меня хранится в виде переплетенных выдирок из «Химии и жизни» — Вас в этом журнале, судя по всему, любили почти так же, как в «Вокруг света») и удивлялся — как же много общего с нашей «кавказской» действительностью 90-х! Все эти аборигены, для которых интересы клана превыше всего, бандиты-заговорщики, а обученный землянами искусству космического кораблевождения ВараЮ устойчиво ассоциируется с авиационным генералом Дудаевым. Вам не грустно от того, что Вы оказались «пророком»?P. S. А адресную книгу Вологды за 1913 год помню очень хорошо, как сейчас вижу перед глазами эту розовую обложку. Только, вот беда, в те времена я еще не подозревал о том, что гуслярский цикл когда-нибудь кем-нибудь будет написан, а потому интересовал меня в этой книге только один человек, остальные же, заселившие впоследствии Гусляр, в памяти не отложились... Саму же книгу я, если не изменяет память, потерял в мазовских болотах в четырнадцатом году. До сих пор жалею — теперь таких книг уже не издают, нет...
Дмитрий
Кишинев, Молдавия. 13 августа 2000 г.

Кир Булычев:Честно говоря, давно не читал Пикуля.В свое время он сделал немало для приобщения читателей к истории. Историческую беллетристику я фактически не читаю, может быть, потому, что сам до какой-то грани историк, и потому, если уж тратить время на чтение, то лучше читать документы и исследования, а не фантастическую литературу об исторических персонажах. Как видите, я полагаю историческую беллетристику разновидностью фантастики, обращенной в прошлое. Исторический роман — это не история, а альтернативная история. Иначе его и читать вы не сможете.Один вопрос к Вам: что Вы имеете в виду под «мазовскими болотами»?







Вопрос 87:Уважаемый Игорь Всеволодович!Увидел вопрос Ивана из Жуковского и решил его дополнить.А как выглядит настоящая Алиса? Я имею в виду Алису Можейко. Кто из художников-иллюстраторов наиболее точно ее нарисовал? Мигунов? Сошинская? Блондинка она или брюнетка? Я это спрашиваю потому, что давно влюблен в Вашу героиню, но мне кажется, что быть влюбленным в живого человека «правильнее», чем в его художественный образ.Прошу прощения, если обидел кого-то своим вопросом, а Вашего зятя прошу не ревновать свою жену — я ее никогда не увижу.Большое спасибо!
Михаил Вишняков
Москва, Россия. 18 августа 2000 г.

Кир Булычев:А что касается «настоящей Алисы», то с чего Вы решили, что Алиса Лютомская (в девичестве Можейко) имеет отношение к Алисе Селезневой? Они даже не похожи. Алиса даже всех книжек о себе не читала. Она любит литературу повыше классом. По мне, Наташа Гусева из фильма Арсенова больше Алиса, чем моя дочка. Честное слово, я никогда их не смешивал. Дочь моя блондинка. Если когда-нибудь Манаков захочет напечатать в «Лабиринте» фотографию Алисы — моей дочки — я ему ее пришлю.







Вопрос 86:Здравствуйте, уважаемый Игорь Всеволодович!Всегда интересно сравнить разные ви'дения различными людьми какого-либо объекта, например, иллюстрации нескольких художников к одному произведению.В связи с этим вопрос: насколько соответствует образ Громозеки в мультфильме «Тайна третьей планеты» тому, как Вы его представляли себе в момент его «рождения»? Как выглядит Громозека сейчас? Консультировали ли Вы художников этого мультфильма по поводу изображения героев, особенно таких неоднозначных, как Весельчак У, Громозека, Индикатор?Спасибо за внимание!
Иван Ермаков
Жуковский, Россия. 9 августа 2000 г.

Кир Булычев:Для меня Громозека скорее всего — это мигуновский герой. И вообще мигуновские образы я приемлю более прочих. Мы с ним всегда были соавторами. И я уже не помню, как я представлял себе Громозеку сначала. А теперь представляю его себе таким, как Мигунов нарисовал. Наташа Орлова тоже близка мне.







Вопрос 85:Здравствуйте, уважаемый Кир Булычев!Не подумайте, что не знаю Вашего имени-отчества, но Игорь Всеволодович всегда ассоциируется у меня с ученым-историком, а Кир Булычев — с писателем-фантастом. Громадное спасибо Вам за Ваши книги, обожаю читать про Алису и ее друзей. Настроение сразу улучшается, на душе светлеет. Как хочется приблизить, ускорить наступление этого будущего! Очень бы хотелось иметь в своей видеоколлекции фильмы, снятые по Вашим книгам, — «Гостья из будущего», «Лиловый шар», «Через тернии к звездам». Скажите, пожалуйста, какие еще есть фильмы, снятые по Вашим произведениям, и возможно ли их заказать через Интернет?С искренним уважением, Мурад Ш.
Мурад Ш.
Баку, Азербайджан. 27 июля 2000 г.

Кир Булычев:Спасибо за добрые слова. Что касается кассет, то продаются: «Гостья из будущего» в двух кассетах, «Через тернии к звездам», «Тайна третьей планеты», «Шанс».







Вопрос 84:Уважаемый Игорь Всеволодович!Расскажите, пожалуйста, о Дмитрие Биленкине. Ведь Вы с ним — фантасты одного поколения, а ваши рассказы в журналах и книги появились в одно и то же время.Спасибо!
Владимир Колядин
Рязань, Россия. 25 июля 2000 г.

Кир Булычев:Невозможно рассказать о человеке, тем более значительном и очень хорошем, в нескольких строчках.Он был добрым, интеллигентным, талантливым человеком.Он не только Биленкин — как шестидесятник, современник и участник волны Стругацких. Он еще и часть Багряка — также явления в фантастике недооцененного и почти забытого.Его друзья — люди неординарные. И это характерно — ведь любили Диму и писатели, и журналисты, и ученые.И еще: он был, наверное, самым скромным человеком, которого я знал.







Вопрос 83:Уважаемый Игорь Всеволодович!Почему Вы не напишите фантастический любовный роман? Может быть, даже и с эротическим элементом?Благодарю за ответ!
Ольга Кузьмина
Петропавловск, Казахстан. 12 июля 2000 г.

Кир Булычев:Спасибо, Ольга! Полагаю, что Вы хороши собой и весьма сексуальны.Я не очень понимаю, что означает термин «фантастический любовный роман». Из жизни марсиан с подробным описанием методики их совокупления? Это уже было у Азимова в книге «Люди как боги».Другое дело, что в идеале фантастический роман не должен отличаться от реалистического в уровне описания людей и их поступков. Скажите, любовный ли роман «Анна Каренина» или «Воскресение» Толстого? Конечно, любовный, потому что там герои любят друг друга и даже спят вместе. Но если считать любовными романы, которые формально относятся к этой категории и им выделяются специальные полки в магазинах, то это плохая литература, предназначенная для чтения в автобусе, подобно сборникам анекдотов или «крутым» детективам.Выделение любовного романа из литературы в целом — явление для нас относительно новое. Оно — своего рода американизм, пришедший со словами «трахаться» и «заниматься любовью». Мне этот вид любовной продукции напоминает американские фильмы, где главными героями являются автомобили. Они гоняются друг за дружкой, бьются, целуются и «занимаются любовью и ненавистью», а люди в них могут быть, а могут и не быть.Возможен и фантастический любовный роман, так как фантастика — род творчества, включающий в себя все жанры и виды литературы. По-моему, первым опусом такого рода был роман Кона «Космическая проститутка», который продавался в киосках лет десять назад как знак исчезновения цензуры. Но если этот роман имеет цель: показать романтические или сексуальные отношения двух или трех людей, то я не очень понимаю, что тут может быть фантастического. Любовь всегда реальна. Но люди, которые любят, могут находиться в фантастических обстоятельствах. И тогда для меня основные антиутопии нашего века — «Мы» или «1984» — это любовные романы. Любовь в диком мире.Я никогда не чурался любовных отношений героев, если сами герои этого хотели. И с этой точки зрения я полагаю мои главные романы — цикл «Река Хронос» — романами, в которых любовь персонажей играет важную роль. Но, конечно же, это не любовные романы, а просто романы.







Вопрос 82:Уважаемый Игорь Всеволодович!В последней повести про Алису «Секрет черного камня» Вы поднимаете тему «злых» гаишников и их нападок на «честных» водителей, не прошедших техосмотра.Вы сами оказывались в подобной ситуации?А какие у Вас отношения с блюстителями порядка на дорогах? Откупаетесь ли Вы от них своими книгами с автографами?Спасибо!
Сергей Непряхин
Самара, Россия. 11 июля 2000 г.

Кир Булычев:Я не «поднимаю тему» — уж лет десять как мне из-за сердца не велено водить машину, так что все это — шутка.







Вопрос 81:По поводу «извиняюсь».А почему нельзя «извинить самого себя»? Например, «кусаюсь» — это же не значит: «кусаю только себя», так же, по-моему, и «извиняюсь».А фразочку Чехова про соус помните?
Липа
Россия. 11 июля 2000 г.

Кир Булычев:Опровергать законы языка с помощью других законов — занятие бессмысленное. Язык слишком богат, но и упрям. Это все равно, что допрашивать человека: «А за что ты меня любишь?». А он или любит, или не любит. То ли за достоинства, то ли за недостатки. Объяснений не требуется.Язык мобилен, но и консервативен. Теперешнее вторжение в него диалектов смешивается с элементарной неграмотностью. «Он ему позво'нит и скажет, что ло'жить в склады'...».В художественной литературе, включая фантастику, пошло загрязнение литературного языка внедрением матерных слов. В женских детективах тоже. Порой меня потрясает, как такие грязные слова выговаривают нежные дамские уста.«Извиняюсь» для меня — гадкое слово. За ним мне видится жлоб, самоуверенный и наглый. А в слове «кусаюсь» последние две буквы — показатель состояния, т. е. «я — кусачий». Это совсем другое дело.Что касается «фразочки» Чехова, то я ее не помню. И вообще Чехов, на мой взгляд, фразочек не писал. Это Ваше к нему отношение?







Вопрос 80:Уважаемый Кир Булычев!Какие сны Вам снятся? То есть, часто ли Вы во сне видите свои произведения или героев из них?
Андрей Бутаков
Белебей, Башкортостан. 11 июля 2000 г.

Кир Булычев:Сны мне фактически не снятся. Я несчастливый человек. Я могу увидеть сон, только когда медленно просыпаюсь или когда прикорнул днем.Почти ни одной ситуации я не видел во сне. Только один рассказ произошел из сна — «По примеру Бомбара». Мне приснилось, что я шагаю с колокольни, и я даже нашел этому разумное объяснение. Смотрите рассказ.







Вопрос 79:Здравствуйте уважаемый господин Булычев!Весьма впечатлен прочтением Ваших произведений Гуслярского цикла. Вот только не знаю, как к ним относиться. Воспринимать ли всерьез возможность прилета инопланетян, или это байки неизвестно для кого?Спасибо!
Илья Бондарев
Могилев, Белоруссия. 10 июля 2000 г.

Кир Булычев:Весьма впечатлен прочтением Вашего письма.Только не знаю, как к нему относиться: воспринимать ли всерьез, или это Вы меня разыгрываете?







Вопрос 78:Здравствуйте, уважаемый Игорь Всеволодович!Можете ли Вы похвастаться тем, что «изобрели» какие-то слова, которые впоследствии действительно стали что-то означать? Подобно «роботу» Чапека. Надеетесь ли Вы, что при изобретении прибора для чтения мыслей его назовут «миелофон»?Спасибо! Всех Вам благ!
Вячеслав Зайцев
Ульяновск, Россия. 8 июля 2000 г.

Кир Булычев:Специально изобретением слов я не занимался, но за много лет работы, хочешь — не хочешь, что-то изобреталось. И сейчас попробую что-нибудь вспомнить. Только это будет, конечно, трудно, тем более, что это не моя работа.Из детских вещей:1. Сама Алиса — девочка из будущего. Гостья из будущего и т. д. Как мультфильм, так и сериал, родили на свет довольно много девочек-Алис. Они родились в 70-80 годы. Я сам некоторых знаю, они не кэрролловские, а мои собственные.2. Громозека. Недавно мне сообщили, что будут делать конфеты «Громозека».3. Тигрокрыс.4. Робот Вертер. Хоть он не столько мой, сколько арсеновский.5. Миелофон.6. Домроботник.7. Скррули.8. Космические пираты: Крыс и Весельчак У.Из взрослых:1. Великий Гусляр.2. Наука «Ретрогенетика».3. Биоформ.Честное слово — покопаться, отыщешь еще несколько изобретений. Это у каждого писателя найдется.







Вопрос 77:Уважаемый Кир Булычев!Собираетесь ли Вы переиздать книгу «Меч генерала Бандулы»? Ее уже не осталось ни в одной библиотеке — нигде невозможно прочитать! А очень хочется!Спасибо!
Витя Гущинский
Москва, Россия. 3 июля 2000 г.

Кир Булычев:Когда я написал свой первый роман — «Меч генерала Бандулы», я думал, что и дальше буду писать приключенческие вещи, а не фантастику. И даже написал продолжение, еще одну повесть с теми же героями. Там они попадают на остров у берегов Бирмы, где во время войны был японский лагерь для военнопленных и в нем томился русский моряк. Тоже сплав истории, приключений... Но почему-то, сейчас уж не помню почему, повесть в Детгизе не взяли. А где она теперь, под каким шкафом или диваном, ума не приложу! А переиздавать «Меч» никто не предлагает.







Вопрос 76:Здравствуйте, уважаемый Игорь Всеволодович!Пробежался по Вашим ответам в off-line интервью. То, что человек Вы, безусловно, остроумный, я знал давно из Ваших книг. Но теперь я вижу, что Вы еще и весьма самолюбивы. При Вашем почтенном возрасте Вы умудряетесь оставаться «горячим юношей». Не тяжело так жить? Воспринимать агрессию почти в любом обращении? Разве мудрая улыбка не должна появляться на губах глубоко проникшего в тайны человеческой души писателя?Но это, скорее, в качестве комментария. А то, боюсь, Вы и мои слова воспримете в штыки и приметесь пускать иронические стрелы в своего преданного поклонника.А вопрос у меня такой.Пишите ли Вы до сих пор стихи? И если да, то издаете ли их?С уважением, Сергей.
Сергей <000000@newmail.ru>
Люберцы, Московская обл., Россия. 2 июля 2000 г.

Кир Булычев:Страшно взглянуть на собственный портрет в Вашем исполнении: старикашка («При Вашем почтенном возрасте»), обидчивый и вздорный («Не тяжело так жить?»). Какие уж тут стихи! Завещание пора писать...Впрочем, спросите о стихах у Манакова. Пускай Манаков на меня клевещет в свое удовольствие.



Источник: http://www.rusf.ru/kb/int/index.htm
Категория: Интервью | Добавил: allru (13.09.2008)
Просмотров: 932 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Код *:
Поиск

Наша кнопка



Друзья сайта
Миелофон. Официальный сайт т/ф WoSoft.ru - программы для всех WoWeb.ru - портал для веб-мастера

Теги


RuFus © 2024